BiletyDoFilharmonii.pl

Aktualności

NIE TYLKO MIŁOŚĆ

Musical "Doktor Żywago" to nie tylko miłość - zapewniają twórcy białostockiej polskiej prapremiery - relacjonuje przygotowania do premiery "Doktora Żywago" Jerzy Doroszkiewicz w Kurierze Porannym. - To opowieść o kondycji człowieka w nieludzkich czasach. Premiera musicalu już w najbliższy piątek w Operze i Filharmonii Podlaskiej przy Odeskiej 1.

Trwają ostatnie próby przed polską prapremierą musicalu „Doktor Żywago”. W ostatniej chwili reżyser Jakub Szydłowski zdecydował, że główną rolę zagra Rafał Drozd. Łukasz Zagrobelny znajdzie się w drugiej obsadzie. - Różnice są bardzo niewielkie - mówi Szydłowski. - Nie miałem łatwości co do obsady premierowej. Wielką miłość Żywago - Larę zagra Agnieszka Przekupień.

fota z konfy Doroszkiewicza

- To przepiękna muzyka, kiedy wykonuję partie Lary bardzo mnie to podnieca i jestem przeszczęśliwa, że mogę to robić - mówi znana aktorka musicalowa. Zagrała już Marię Magdalenę w łódzkiej adaptacji musicalu „Jesus Christ Superstar”.

Przed laty rolę Jezusa, śpiewał i grał Jakub Szydłowski, reżyser spektaklu. Wtedy jego choreografem był Jarosław Staniek. W Białymstoku obydwaj artyści także ze sobą współpracują. Szczególnie przypadła im do serca wielkość obiektu i możliwości jakie daje współpraca z orkiestrą i chórem OiFP.

- Mamy olbrzymią scenę, fantastycznie poruszający się chór - moim założeniem było żeby w krótkich scenach opowiedzieć o skojarzeniach poszerzających temat i pozwolić solistom być spójnymi z tą główną historią - tłumaczy Jarosław Staniek, choreograf musicalu.

Zapowiada się jedna z największych produkcji w pięcioletnich dziejach naszej opery. Na potrzeby „Doktora Żywago” powstało ponad 500 kostiumów.

- Będą to najcieplejsze kostiumy w operze, bo akcja często dzieje się zimą - śmieje się odpowiedzialna za stroje artystów Anna Chadaj. Amerykańskie wystawienia „Doktora Żywago” nie cieszyły się wielkim powodzeniem. Okazuje się, że orkiestracja obejmowała 11 tylko muzyków i trzy syntezatory. Tymczasem Krzysztof Dombek, muzyk orkiestry OiFP stworzył instrumentacje na całą orkiestrę i chór.

- To rzecz absolutnie kluczowa - podkreśla Grzegorz Berniak, dyrygent zespołu. Daniel Wyszogrodzki, tłumacz libretta podkreśla, że musical oprócz wielkiej miłości w nieludzkich czasach ukaże dobrego wyjątkowego człowieka. - Jego walka o godność, wolność wewnętrzną, niezależność jest bardzo ważnym aspektem książki Borisa Pasternaka - Podkreśla Wyszogrodzki.

- To wielka rozprawa o człowieczeństwie, jak pozostać człowiekiem - dodaje Jakub Szydłowski. - Ta wspaniała, ale zakazana miłość, niemożliwa do uniknięcia powoduje, że potrafi go utrzymać na powierzchni, dzięki niej potrafi pozostać człowiekiem. W obliczu uczucia, którego doświadczają Jurij i Lara - uczucia tak niepodważalnego, beznadziejnego i niezwykłego - upadek caratu i narodziny sowieckiego imperium to idealne podłoże historyczne. W czasach okrucieństw i przemocy na niewyobrażalną wręcz skalę, kiedy traci się nadzieję na normalne życie, kiedy doświadcza się etycznego zezwierzęcenia i upadku wszelkich wartości, jedynym ratunkiem, który może nas utrzymać na powierzchni człowieczeństwa, okazuje się miłość, której chwytamy się, by nie utonąć. Naszym zadaniem jako twórców jest uzmysłowić widzowi głębię i siłę tej miłości. Krzysztof Dombek, autor instrumentacji Film w operze, opera w teatrze, teatr na scenie filharmonii, wszystko w jednym. „Doktor Żywago” w wersji napisanej przez Lucy Simon to w sensie oryginalnej muzyki dzieło, któremu najbliżej do opery kameralnej. Opera i Filharmonia Podlaska, mając największą w tej części kraju scenę, przygotowała przedstawienie, które jest dużo bogatsze.

„Doktor Żywago” to jedna z najpiękniejszych w literaturze światowej opowieści o miłości w czasach rewolucji. Pełne emocji, ponadczasowe „love story” oczarowuje i porusza do głębi kolejne pokolenia fanów. Zawiłe losy tytułowego bohatera lekarza, poety – Jurija Żywagi i jego kochanki Lary Guichard rozgrywają się na tle historycznych przemian Rosji – od początku XX wieku, przez rewolucję lutową i październikową, wojnę domową aż do lat trzydziestych XX w. Musical, którego polską premierę przygotowała Opera i Filharmonia Podlaska jest adaptacją nagrodzonej literackim Noblem powieści Borysa Pasternaka – przez wiele lat zakazanej w sowieckiej Rosji. Powieść po raz pierwszy ukazała się w 1957 roku we Włoszech, potajemnie przewieziona w maszynopisie ze Związku Radzieckiego na Zachód, rok później uhonorowana literacką Nagrodą Nobla, której przestraszony komunistyczną nagonką autor nigdy nie odebrał. Rosjanie mogli ją legalnie przeczytać dopiero w 1988 roku. Czytelnicy od początku pokochali wzruszającą historię opisaną na kartach książki, a słynna ekranizacja z 1965 roku z Omarem Shariffem i Julie Christie w reżyserii Davida Leana zdobyła pięć Oskarów. Premierę spektaklu „Doktor Żywago” z muzyką Lucy Simon przygotują tuzy polskiej sceny musicalowej. Libretto białostockiej inscenizacji jest oparte na powieści Borysa Pasternaka, swą koncepcją sięga także do hollywoodzkiej adaptacji.

Polskiego przekładu tekstu dokonał Daniel Wyszogrodzki – tłumacz librett tak znanych musicali, jak „Koty”, „Upiór w operze”, „Les Miserables” czy „Mamma Mia!”. Kierownictwo muzyczne nad spektaklem objął Grzegorz Berniak , dyrygent na stałe współpracujący z Operą i Filharmonią Podlaską, dyrygujący m.in. operami „Traviata”, „Czarodziejski flet”, „Carmen”, „Cyganeria” oraz musicalami „Upiór w operze”, „Skrzypek na dachu” i operetką „Zemsta nietoperza”. Reżyserii inscenizacji podjął się Jakub Szydłowski, reżyser musicali „Rent” i „Cyrano de Bergerac”.

Za warstwę scenograficzną spektaklu odpowiada Mariusz Napierała, który jest również autorem plakatu do musicalu. Choreografię przygotował Jarosław Staniek, słynący z realizacji takich hitów musicalowych, jak „Jesus Christ Superstar”, „Chicago” czy „Hair”.

Chór Opery i Filharmonii Podlaskiej przygotowuje prof. Violetta Bielecka, kierownik artystyczny Chóru.

Polska premiera musicalu zaplanowana jest na 15 września 2017 roku.

Dyrekcja Opery i Filharmonii Podlaskiej – Europejskiego Centrum Sztuki w Białymstoku informuje, że częstotliwość błysków świetlnych emitowanych ze sceny podczas spektaklu „Doktor Żywago” może sprowokować napady padaczkowe u pacjentów chorujących na tę chorobę. Zachęcamy do zajmowania miejsc w dalszej odległości od sceny. Ostrzeżenie o znacznym nasileniu hałasu podczas spektaklu Podczas spektaklu „Doktor Żywago” realizowane są efekty specjalne o znacznym nasileniu hałasu z użyciem materiałów pirotechnicznych i broni hukowej.

Czytaj artykuł i oglądaj zdjęcia w Kurierze Porannym.

Fot. J. Doroszkiewicz/Kurier Poranny

 

Źródło